Vocabulario de principios de los 2000
Los 2000 fueron una época de revolución tecnológica, momentos icónicos de la cultura pop y, por supuesto, jerga inolvidable. Si quieres revisitar aquellas expresiones memorables o mejorar tu comprensión de la jerga inglesa de esa era, estás en el lugar adecuado. En este artículo exploraremos los principales términos de jerga de los 2000, por qué es importante conocerlos y cómo dominarlos con herramientas como International English Test.
👉 Comprueba tu nivel de inglés
¿Por qué necesitamos recordar la jerga de los 2000?
Aunque cada día surge jerga nueva, revisitar y aprender la jerga más antigua de principios de los 2000 es esencial por varios motivos:
- Las modas son cíclicas: igual que la moda, las tendencias del idioma van y vienen. La jerga de principios de los 2000 está volviendo, y conocerla te ayuda a estar al día en las conversaciones informales.
- Ampliar el vocabulario: añadir frases divertidas y llamativas de los 2000 a tu vocabulario puede mejorar tus competencias comunicativas.
- Perspectiva cultural: entender la jerga de distintas épocas te da una mejor comprensión del contexto cultural y de cómo evoluciona el idioma con el tiempo.
- Diversión: algunas frases de los 2000 pueden sonar ridículas hoy, pero aportan nostalgia y humor a tus conversaciones.
Jerga popular de 2000-2010 que deberíamos recuperar
Los 2000 iban de ser «sick», de «chillaxing» y de usar abreviaturas peculiares. Repasemos algunas de las expresiones de jerga más populares de esa era:
1. Sick
En los 2000, «sick» se usaba para describir algo guay o genial, no algo relacionado con estar enfermo.
Ejemplo:
«That party was sick, bro!»
«Your new shoes are sick!»
2. Chillax
Una combinación de «chill» y «relax», esta expresión se usaba a menudo para decirle a alguien que se calmara.
Ejemplo:
«Chillax, dude, everything’s gonna be fine.»
3. Bare
Esta palabra significa «mucho» o «muy». Por ejemplo, «bare money» significaría mucho dinero.
Ejemplo:
«That guy has bare money!»
4. Rents
Forma abreviada de «parents», era un término que usaban los adolescentes en los 2000.
Ejemplo:
«My ‘rents are going out of town for the weekend.»
5. Buff
Se usaba para describir a alguien atractivo, en forma o musculoso.
Ejemplo:
«Wow, he’s so buff! I can’t believe she’s dating him.»
6. Sketchy
Se usaba para describir a alguien o algo sospechoso o poco fiable.
Ejemplo:
«That guy’s kinda sketchy. I wouldn’t trust him.»
Jerga de los 2000 que usábamos en internet
Principios de los 2000 también fueron el amanecer de la era de internet, y con ella llegó todo un vocabulario nuevo, sobre todo en las redes sociales y las plataformas de mensajería. Estos son algunos términos de jerga online icónicos de ese periodo:
1. PC4PC
Era una frase habitual en MySpace y otras redes sociales tempranas; significaba «comment for comment» («comentario por comentario»).
Ejemplo:
«PC4PC – I’ll comment on your profile if you comment on mine.»
2. LYLAS
Acrónimo de «Love You Like A Sister» («te quiero como a una hermana»), se usaba a menudo entre amigas cercanas.
Ejemplo:
«LYLAS, girl! You’re the best!»
3. Bbz
Forma abreviada de «babes», se usaba para referirse a amigos cercanos o parejas.
Ejemplo:
«What’s up, bbz? Let’s hang out later.»
4. LOL
Un término universal para «laughing out loud» («reírse a carcajadas»); ¡este sigue vigente hoy!
Ejemplo:
«That’s hilarious, LOL!»
5. AnYtHiNg TyPeD LiKe ThIs
Combinar mayúsculas con minúsculas era una estética en los chats online durante los 2000.
Ejemplo:
«HeLlO! HoW aRe YoU?»
Las mejores expresiones y frases pegadizas de los 2000
Algunas muletillas de los 2000 fueron más allá de las palabras: se convirtieron en parte de la cultura pop.
1. Whatever McDonald’s Worker
Una forma sarcástica de despreciar a alguien. Esta frase se hizo icónica, sobre todo combinada con un gesto de la mano.
Ejemplo:
«Whatever McDonald’s worker, I don’t care.»
2. Take a Chill Pill
Una forma sarcástica de decirle a alguien que se calmara.
Ejemplo:
«Take a chill pill, it’s just a joke!»
3. Fo Shizzle My Nizzle
Popularizada por Snoop Dogg, esta frase significa «for sure, my friend» («claro que sí, amigo»).
Ejemplo:
«Are you coming to the party?»
«Fo shizzle my nizzle!»
4. Talk to the Hand
Esta frase era una forma despectiva de decirle a alguien que no querías oír lo que decía.
Ejemplo:
«Talk to the hand, ‘cause the face ain’t listening!»
5. That’s What She Said
Un clásico de The Office, esta frase se usaba para añadir un doble sentido a cualquier afirmación inocente.
Ejemplo:
«It’s too hard!»
«That’s what she said!»
¡Extra! Las mejores películas y series de los 2000 para dominar la jerga popular
Para sumergirte de verdad en la jerga de los 2000, ver películas y series icónicas de esa era puede ser una forma eficaz de absorber el idioma. Estas son algunas de las mejores recomendaciones:
1. Mean Girls (2004)
Una película que popularizó incontables frases de jerga de los 2000, como «That’s so fetch!».
2. Freaky Friday (2003)
Llena de jerga de los 2000 divertida y cercana; imprescindible para los aficionados al slang.
3. The Departed (2006)
Este drama policíaco está repleto de una jerga de los 2000 más dura.
4. The Princess Diaries (2001)
Llena de una entrañable jerga adolescente, perfecta para aprender expresiones coloquiales.
5. The Office (2005-2013)
Esta sitcom incluye muchas muletillas de los 2000 y jerga práctica que todavía puedes usar hoy.
6. The Big Bang Theory (2007)
Una serie que puso en primer plano tanto la jerga friki como la moderna de los 2000.
¿Cómo aprender las palabras de jerga de los 2000?
Aprender jerga a veces puede ser difícil, ¡pero puedes hacerlo divertido y eficaz! Con lecciones personalizadas, muchas webs ofrecen una experiencia de aprendizaje interactiva que te ayuda a dominar tanto la jerga moderna como la clásica de los 2000. Empieza haciendo International English Test para conocer tu nivel y obtener un plan de estudio a medida.
👉 Comprueba tu nivel de inglés
Conclusión
La jerga de los 2000 no es solo un viaje al pasado: ¡es una forma divertida y valiosa de ampliar tu vocabulario en inglés! Al aprender estas frases, puedes conectar con personas de aquella era, impresionar a tus amigos con tus expresiones guais e incluso mejorar tu capacidad de entender las referencias a la cultura pop. Con recursos como International English Test, puedes llevar tu inglés al siguiente nivel. Entonces, ¿a qué esperas? ¡Es hora de abrazar la jerga de los 2000!
Preguntas frecuentes
Equipo editorial de International English Test
Miembro asociado de ALTE · Proveedor de evaluación de inglés del Reino Unido · Desde 2023
¿Te ha resultado útil? Compártelo:


